THE GREEK VERB
"TO BE":
EIMI
| Present Indicative of EIMI | |||||||||||||||||||||||||
The formation of the Greek verb
"to be" is irregular, as seems to be the case in most languages.
You must simply commit the conjugation of EIMI to memory.
|
|||||||||||||||||||||||||
| Parsing the Present Indicative of EIMI | |||||||||||||||||||||||||
| Recall from your reading in
Black (Learn §23) that the Greek verb "to be" (as in any
language) expresses a state of being, not an action, and therefore does
not have voice. This is why we speak, NOT of the present active (or
passive or middle) of EIMI, but simply of the present
indicative of EIMI.
When parsing in a table one simply leaves the Voice column blank:
When parsing aloud, you say: |
|||||||||||||||||||||||||